fevereiro 19, 2011

Facebook ex-boyfriends

Depois de quase um ano sem escrever, dado o turbilhão que foi meu ano de 2010, tomei a decisão de voltar a escrever por um simples motivo: esse bendito facebook vira-e-mexe me sugere alguns dos meus ex-mocinhos como amigos.

Valha-me Deus! Assombração sabe pra quem aparece! Credo em cruz! Ave-Maria! A lógica eu já entendi: o facebook cruza dados dos seus amigos e te sugere pessoas que, por ventura, você conheça. Muito bom para reencontrar colegas de escola e tal mas... Ex-mocinhos eu dispenso!

Até que é engraçado, sabe? Pra não dizer hilário! Eu fiz abdominal de tanto rir esses dias... Simplesmente resolvi clicar em alguns dos meus ex-mocinhos que me foram sugeridos e, agora, eu preciso acender uma vela de 7 dias pra a agradecer a Deus por ter me livrado deles, rs.

Um está careca, barrigudo e com uma corrente estilo cantor de pagode no pescoço. A novidade é que ele agora tem facetas de porcelana nos dentes (twitter: #pareceumcoelho). O outro finalmente descobriu que é gay (#bemqueeuavisei). O terceiro simplesmente já se separou da menina com a qual casou depois que eu terminei com ele e agora está namorando uma coitada com perfil de "a nova loura do tchan"(#quemseraquechutouquem?).

Lembram daquela cantiga de roda? Teresinha de Jesus.... De uma queda foi ao chão... Acudiram 3 cavaleiros... Todos 3 de chapeú na mão...
Pois é! Se eu cair e um dos cavaleiros for um desses acima, gentileza me deixar caída, rsrs.

Isto posto, a dica do dia é: procure a sua assombração no facebook. Com certeza você vai queimar várias calorias de tanto rir!



abril 16, 2010

Comentário da leitora

Cara blogueira,

Estava esperando terminar de ler o seu blog pra fazer qq comentário, mas foi impossível! Vc é totalmente demais! Estou assustada como vc consegue verbalizar tudo que a gente pensa, com um bom humor fantastico, mas que qdo eu tento reproduzir, acabo caindo no drama típico católico latino... Um tormento!
Ah! Aproveito pra dizer que tive que postar o ultimo paragrafo no meu facebook... Foi eloquente por demais!
hehehe
Beijo e obrigada pelo blog!
Tetê.

fevereiro 26, 2010

Pergunta Difícil - Tough Question




Você escolheu bolo de chocolate e está feliz com seu bolo e planeja comê-lo pro resto da vida. Então, Deus chega pra vc e diz: querido pecador, vou te dar uma chance na vida. Vc pode passar o resto da vida experimentando todos os outros sabores de bolo. Eles lhe serão concedidos, sem o menor esforço, um diferente a cada dia. Basta saboreá-los. MAS! Se escolher que vai querer passar o resto da vida comendo todos os outros sabores, nunca mais poderá sentir o gosto de um bolo de chocolate, entendeu? E aí? O que vai ser? rsrsrs
You chose chocolate cake and you are happy about it and you plan to eat it for the rest of your life. Then, God comes to u and says: Dear sinner, I'll grant you a chance in life. You can spend the rest the rest of your life tasting all other flavors of cake. They will be granted to you without effort being a diffrent one each day. You just have to savor it. BUT! If u choose to spend the rest of your life eating all other flavors, You will never be able to taste chocolate cake again, got it? So, what is it gonna be? lol

fevereiro 22, 2010

A Teoria do Bolo de Chocolate - The Chocolate Cake Theory

Em primeiro lugar, eu gostaria de dizer que a base dessa teoria me foi apresentada 11 anos atrás. Porém, eu desenvolvi, observadora que sou, a ideia e aí nasceu a teoria que se aplica à decisão de casar, principalmente em relação aos mocinhos. Pois bem, vamos à teoria.
First of all, I'd like to say that the basis for this theory was presented to me 11 years ago. However, I developed, being such an observant person, the idea and then the theory was born. It concerns the decision of getting married, mainly when it comes to boys. Well, let me present u my theory.

Você adora bolo de chocolate, certo? E é o seu favorito, certo? Bolo de chocolate é a sobremesa perfeita e se as pessoas te pedirem pra escolher entre bolo de chocolate e qualquer outro bolo você escolherá, com certeza, bolo de chocolate. Sem dúvidas!
You love chocolate cake, right? And it is your favorite cake, right? Chocolate cake is a perfect dessert and if people ask u to choose between chocolate cake and any other cake for dessert u will, for sure, choose chocolate cake. No doubt about that!

Agora, imagine que a partir de um certo momento na sua vida você só pode comer bolo de chocolate e você nunca mais pode comer qualquer outro bolo porque você escolheu bolo de chocolate como sendo seu favorito e você tem que comê-lo o resto da vida. Aí você começa a colocar pimenta no chocolate, calda de caramelo no bolo, come bolo com sorvete mas... ainda é bolo de chocolate!rs Você nunca mais poderá saborear um bolo de morango, ou cereja ou marshmallow ou mesmo um cheesecake que é um bolo disfarçado pelo resto da vida a não ser que você coma os outros bolos em segredo, mas terá que aguentar as consequencias do seu ato de insanidade!
Now, imagine that from some moment in your life you are only allowed to eat chocolate cake and u can never eat any other cake because u had to choose and u chose chocolate cake as your favorite so u have to stick to it forever. Then u start adding pepper to the chocolate, eating the chocolate cake with toffee sauce, u even eating the chocolate cake with ice cream but... it is still chocolate cake!lol U will never more taste a strawberry, cherry, marshmallow or even a simple cheesecake for the rest of your life unless u do it secretely and then u will have to deal with the consequences of your insane act!!!!

Você sabe que você ama bolo de chocolate, mas todos os outros bolos lhe parecem tão deliciosos agora que você não pode comê-los, certo? Isso é casamento, gente! Boa sorte ao comer bolo de chocolate pro resto da vida, rsrs.
You do know u love chocolate cake but all the other cakes seem so delicious now that u cant have them, right? Yeap! That's marriage, people! Good luck with eating chocolate cake for the rest of your lives, lol.

janeiro 28, 2010

Namoro na Internet - Internet Dating


Uma amiga minha fez um perfil meu num site de relacionamentos e me contou. Eu nem dei atenção. Tá doida?! Site de relacionamento? Pois bem, ela cadastrou um email que eu nunca uso e , hoje, minha mãe mandou as fotos do Natal pra esse email. Quando eu abri minha caixa de entrada... Meus Deus!
A friend of mine registered my profile on a dating website and told me after she had done it. I didnt pay attention to it. Is she carzy?! Dating Website? Well, she registered an email address of mine that I never use and, today, my mother sent me x-mas pics to this address. When I opened my InBox... OMG!

Bem, no meu perfil tem minha foto, minha idade e país. Só! E eu recebi mensagem de homens entre 38 e 58 anos (por que será né?) de tudo quanto é canto desse planeta! Tem um cara lá que eu tenha certeza que é terrorista, rsrsrs.
Well, my profile brings my name, age and country together with a picture. And that is it! And I have received emails from men between 38 e 58 years old (I wonder why, lol) from everywhere around the world! I swear that there is a guy there who is a terrorist, lol.

Nos poucos minutos que eu fiquei online no troço, eu recebi mais umas 4 mensagens. Olha a baranguice dessa aqui: "Nenhum por do sol supera o esplendor de seu rosto, nenhuma estrela brilha mais que seus olhos, nenhuma lua jamais possuirá seu charme misterioso e nunca o sol irá resplandecer mais que você." Fala sério, Richard Geraldo, 41. Só podia ser brasileiro mesmo!
During the few minutes I was online on the website I received 4 new messages. Check out how tacky: "No sunset surpasses the splendor of your face, no star shines brighter than your eyes, no moon will ever have your mysterious charm and the sun will never shine more than u do." Come on Richard Gerald, 41!!! Of course the guy is Brazilian. What else could he be?

Enquanto eu lia as infindáveis mensagens a ponto da minha mãe vir ver do que que estava rindo tanto, eu jogava, também, Sorority Life no facebook, rsrs. E olha que dilema: tô aqui com a tela aberta, mudei de nível, ganhei dinheiro e agora posso comprar um namorado. Custa só $600. Só tô na dúvida se eu eu quero Fletcher, o cara da fraternidade ou se eu quero Serge, o intercambista extrangeiro, rsrsrs. Eu posso vender depois por $300. Alguma sugestão?
While I was reading the uncountable messages (so that my mom came to my bedroom to check why I was laughing so much) I was also playing Sorority Life on facebook, lol. And what a dilemma: my window is open right now, I leveled up, made some money and now I can afford to buy a boyfriend. It's only $600. I wonder if I want Fletcher, the frat guy or Serge, the foreign exchange student, lol. I can sell him later for $300. Any guesses?

janeiro 26, 2010

No Fim - In the end



Todo mundo já ouviu a mãe, o terapeuta, a melhor amiga, sei lá, dizer que nenhuma dor é pra sempre. E também não mata. Se matasse eu estaria 7 palmos abaixo da terra agora. Alguém conhece alguém que morreu de tristeza? Pode ser que exista mas... Eu acho que o prazo máximo do luto amoroso é um ano, rs.
Everyone has even once heard the mother, the therapist or the best friend saying that no pain is forever. And it doesnt kill either. If it killed I would be 6 feet under by now. Does anybody know anybody who has died from love grief? Maybe there is someone but... I think the ultimate deadline for this kind of grief is 1 year, lol.


Hoje eu acordei pela primeira vez desde que nos separamos sem raiva do meu ex. Inédito! Até que me fez bem, sabe? Eu tinha raiva dele... por ele ter sido o amor da minha vida, por eu ter certeza que eu fui o da dele e por ele não ter feito as coisas funcionarem. Mas hoje eu descobri que ele nunca conseguiu fazer as coisas funcionarem. Quem fazia era eu e no dia em que eu parei de fazer, o relacionamento acabou. Mas acho que no fim das contas não importa! Não há fim que dure para sempre nem começo que não tenha fim, não é?
Today, for the first time in a long time since we split up, I woke up feeling no anger towards my ex. Unbelievable! It felt so good, u know? I was angry with him... because he was the love of my life, because I was the love of his life and because he didnt make things work. But today I realized that he never managed to make things work anyway. I was the one making it work and the day I stopped, the relationship got to an end. But I guess that in the end it doesnt even matter! There is no end that lasts forever and no beginning that doesnt have an end, isnt it?

Bem, esse fim durou um tempão, mas acabou. Vamos ver o começo que começou por agora, Mr. Anderson.
Well, this end lasted a lot, but it is over. Let's see where the beginning that has just begun takes us, Mr. Anderson.


janeiro 23, 2010

Livre pra decidir - Free to decide


A vida é feita de escolhas, não é? Pois é, eu fiz algumas...
Life is nothing but choices, isnt it? And I have made some...

Se eu tivesse escolhido meu primeiro namorado, estaria até hoje achando que fazer coque no cabelo e prender com uma caneta é coisa de puta.
If I had chosen my first boyfriend, I would be up to the moment thinking that making a hair bun with the help of a pen is something that only prostitutes do.

Se eu tivesse escolhido meu segundo namorado, estaria até hoje achando que a vida é feita de cerveja e churrasco.
If I had chosen my second boyfriend, I would be thinking, up to the moment, that life is nothing but barbecue and beer.

Se eu tivesse escolhido meu terceiro namorado, estaria hoje ao lado de um cara gay.
If I had chosen my third boyfriend I would be next to a gay guy nowadays.

Se eu tivesse escolhido meu quarto namorado, eu estaria hoje viúva.
If I had chosen my fourth boyfriend I would be a widow by now.

Se eu tivesse escolhido meu quinto namorado, eu estaria casada com alguém de 40 e tantos com cabeça de 18.
If I had chosen my fifth boyfriend I would be married to a 40 something year old guy with the brains of an 18 year old boy.

Se eu tivesse escolhido meu sexto namorado, eu estaria casada e morando na casa da minha sogra, pois nenhum dinheiro no mundo é capaz de curar o complexo de édipo.
If I had chosen my sixth boyfriend, I would be married and living in my mother-in-law's house, once no money in the world can buy the cure to Oedipus Complex.

Se eu tivesse escolhido qualquer um dos meus dois últimos namorados eu estaria agora muito infeliz dada a falta de capacidade deles de se acalmarem em certos momentos.
If I had chosen any of my two last boyfriends I would be totally unhappy by now, considering their lack of capacity to calm down at some moments.

Mas agora tem esse mocinho que surgiu do nada e eu não sei: não sei o que estou sentindo, não sei o que vou fazer, não sei como fazer. Não sei mas vou descobrir. Não vou tomar decisões precipitadas só pra escapar da dúvida, pois já fiz isso antes e me dei mal, rsrs. Moral da história: Tome decisões. Pense sobre elas, mas tome-as!
But now there is this new guy that came out of nowhere and I dont know!!! I dont know what Im feeling, I dont know what to do, dont know how to do it. I dont know... but I will find it out! I wont make any hasty decisions just to run away from the doubt, because I've done that and I got burned, lol. Bottom line: Make decisions. Think about them and make them!

Ps: este post é pra minha prima Aninha que me contou que leu meu blog inteiro após terminar com o namorado e superou o cara, rsrs. Estranho... foi assim que eu comecei esse blog...
Ps: This post goes to my cousin Aninha who told me yesterday that she read this entire blog after breaking up with her boyfriend and now she is totally over him, lol. Funny... That was exactly how I began writing this blog...

janeiro 18, 2010

Por falar em rezar - Speaking of saying a prayer

Que o mar vire cerveja e os homens tira gosto. Que a nossa sogra nunca se chame Esperança, porque Esperança é a última que morre....
May the sea turn into beer and men appetizers. May our mothers-in-law never be called Hope, because hope is always the last to die.

Que os nossos homens nunca morram viúvos, e que nossos filhos tenham pais ricos e mães gostosas! Que Deus abençoe os homens bonitos, e os feios se tiver tempo...
May our husbands never die as widowers and may our children have rich dads and hot moms. May Lord bless handsome men and the ugly only if He has time.

Deus.... Eu vos peço sabedoria para entender um homem, amor para perdoá-lo e paciência pelos seus atos, porque Deus, se eu pedir força, eu bato nele até matá-lo.
Oh!Lord! I beg for wisdom so that I can understand a man, love in order to forgive him and patience with his acts, because Lord, if I ask for strengh I will beat him until I kill him.

Um brinde... Aos que temos, aos que tivemos e aos que teremos. Um brinde também aos namorados que nos conquistaram, aos trouxas que nos perderam e aos sortudos que ainda vão nos conhecer!
Let's make a toast... To the ones we have, to the ones we had e to the ones we'll have. Also to the boyfriends who won us over, the jerks who lost us and to the lucky ones who will still meet us

Que sempre sobre, que nunca nos falte, e que a gente dê conta de todos! Amém.
May there always be spare men, and may we be able to handle all of them. Amen!


Ps:Eu recebi pela internet. Enviado pela amiga A. Karine.
Ps: I got it from the internet. Sent by my friend A. Karine.

janeiro 16, 2010

Brazilians 0 x 10 Americans




Conversando com minha melhor amiga, que já me conhece há 20 anos, chegamos à conclusão que realmente os homens brasileiros são TODOS malucos e.... e os americanos são umas gracinhas!rs
Talking to my best friend who has known me for over 20 years , we got to the conclusion that in deed brazilian men are ALL crazy and... americans are cute! lol

Brasileiro não tem educação, não respeita mulher, acha que mulher é um pedaço de carne a ser devorado e não é romântico. Pode até ser que o povo brasileiro seja mais carinhoso, no geral, que o povo americano, mas.... Eu realmente não aguento os brasileiros!
Brazilians are not polite, do not respect women, think women are a piece of meat read to be eaten and are not romantic. Maybe brazilians are more affecionate than americans, generally speaking, but... I really can't stand brazilians anymore!

Vejamos algumas falas de diferentes perspectivas de nacionalidade. Minha leganda pessoal está entre ( ).
Let's see some lines from different nationality perspectives. My personal subtitles are between ( ).

Brasileiro: Você é super especial! (leia-se você é mais gostosa que as outras)
Americano: Você é super especial! (leia-se eu realmente te acho especial)
Brazilian: You are special! (meaning you are hotter than the other girls)
American: You are special! (meaning I really think you are special)

Brasileiro: Você é muito inteligente! (leia-se mas eu sou muito mais)
Americano: Você é muito inteligente! (leia-se obrigado Senhor pela inteligência dela. Acho queencontrei "a mulher")
Brazilian: You are so intelligent! (meaning but I'm more intelligent than u)
American: You are so intelligent! (meaning thanks dear Lord for her intelligence. I think she is the one)

Brasileiro: Eu te amo. (leia-se quero te comer, espero que "eu te amo" funcione)
Americano: Eu te amo. (leia-se eu realmente te amo, por que mais eu diria isso?)
Brazilian: I love you. (meaning I so wanna have sex with u. I hope this line works)
American: I love you. (meaning I really love you, whyelse would I say somenthing like this?)

Caso encerrado!
I rest my case!

Ps: Aposto que meu amigo Ray Jay vai fazer algum cometário crítico dizendo que eu to doida, rs.
Ps: I Bet my friend Ray Jay will post some kind of comment saying I'm crazy, lol.