outubro 03, 2009

Já sei namorar - I already Know how to date



Eu preciso sossegar. Uma das minhas melhores amigas casou e, coincidência ou não, essa semana todo mundo me perguntou se eu tenho namorado. O que me mata é a frase: 'Uma menina tão bonita... É claro que tem'. Não é claro não gente! Fala sério, rs. Falta de perspectiva....
I have to settle down. One of my best friends got married and, coincidence or not, this week everybody asked me if I have a boyfriend. What makes me wanna die is the answer that the people themselves give: 'Of course, she must have one. Such a beautiful girl' It is not that obvious people! Come on, lol. Lack of perspective...


Retrospectando, rs, me dei conta de algo. Esse ano eu comecei quase casando. Aí termina, fica com o chefe da irmã, começa a namorar o melhor amigo do namorado da amiga, termina de novo, beija o melhor amigo, flashback com o ex que nem é o último ex, vai pra Espanha, mocinho piloto, volta da Espanha, primeiro-ex-namorado, mocinho de 22 anos, irmão da melhor amiga, e... Alguém me salva!
Retrospecting, lol, I got into a conclusion. I began this year almost getting married. Then it follows: breaking up, going out with my sister's boss, dating my best friend's boyfriend's friend, breaking up again, kissing my best friend, flashback with my ex who is not even the last ex, go9ing to Spain, Mr. Pilot, coming back from Spain, first-ex boyfriend, 22 year old boy, my best friend's brother and... Somebody save me!

Esses mocinhos todos... E eu lá, desinteressada. Ninguém me entende. Aí o telefoninho apita com cada mensagem:
All these boys... and I, there, uninterested. Nobody gets me. And then, my mobile whistles with such text messages!

'E aí Lulusinha? Vai no Uai Folia?' (Claro mocinho! Apesar de eu já estar velha pra essas coisa, rs)
What's up Lulusinha? Are u going to Uai Folia?' (Of course, young man! Although I'm a little old for it)

'Ei Lulu! Hoje eu que te convido. Bora pro Chalé?' (Bem que eu queria, mas estou doente...)
'Hi there Lulu! Today I invite you. Let's go to Chalé?' (I wish, but I'm sick...)

'Luisa, é o Rogerinho. Vou arrumar um nordestino cabeça chata pra vc. O nome dele é Genildo das Redes e ele é fã das mineiras.' (Querido, lembre-se que sua namorada é minha amiga, rs)
'Luisa, this is Rogerinho. I'm gonna hook u up with a flat head northeast inhabitant. his name is Genildo from the nets and he is a big fan of women from Minas Gerais' (Dear, I'll have to remind u that your girlfriend is my friend, lol)

'Me adora eh? E nem quis sair comigo hoje...Saí do Chaleta as 8:30h. Senti que o Mr. Big Ego era metáfora pra outra coisa.' (Metáfora ou não, mocinho, vc acha que é meu chefe, rs)
'Love me, yeah! And not even wanted to go out with me tonight... I left Chaleta at 8:30 AM. It seemed to me that Mr. Big Ego was a metaphor for something else.' (Metaphor or not, u think ur my boss)

'Lu, estou com muita vontade de ver vc. Vamos almoçar na sexta?' (humm... eu tenho um casamento na sexta e...)
'Lu, I'm feeling like I wanna see u. Lets have lunch on friday?' (well.... on Friday I have a wedding and...)

As mensagens que eu recebo me fazem rachar de rir. Sem brincadeira. Tão querendo namorar justo comigo, a mais desinteressada. Aí veio meu amigo falar que eu faço feitiço pros mocinhos. Mas eu juro que agora eu sossego, rs. Algo me diz que eu estou (des)interessada, rs.
The text messages I get make me laugh a lot. No Kidding. People want to date me, Misses Uninterested. And my friend said that I put spells on boys. But I swear I want to settle down, lol. I guess I'm (Un)interested, lol.

Um comentário:

  1. Um dia você acaba encontrando alguem que lhe interesse. Tenha calma. Acontece.

    ResponderExcluir